ET
2638 documents
822/2638 results        
Film
Identification
TitreIl Casanova di Fellini
Réalisateur(s)
Date1976
Adaptation
Auteur(s) de l'oeuvre adaptée
Œuvre(s)
Genre littéraire adaptéMémoires
Représentation
CatégorieXVIIIe
EpoqueXVIIIe
Générique technique
Scénario

Federico Fellini, Bernardino Zapponi librement inspiré de Histoire de ma vie, de Giacomo Casanova

Longueur / Durée du film2h30'
CouleurCouleur
Bande-son / LangueItalien
Musique

Nino Rota

Société de production

Alberto Grimaldi

Pays de productionItalie
Équipe technique


Photographie : Giuseppe Rotunno
Décors et costumes : Danilo Donati

Générique artistique
Acteur(s)
Réception et documentation
Disponibilité dans le commerce

DVD

Autres références bibliographiques


Fellini (Federico), en collaboration avec Zapponi (Bernard), Le Casanova de Fellini, scénario traduit de l'italien par Louis Mézeray, Paris, Albin Michel, 1977, 189 p.
Fellini (Federico), Cent quatre-vingts esquisses de personnages, décors et costumes croquis et gribouillages au téléphone, dessins choisis par Christian Strich, Paris, Albin Michel, 1977, 136 p.
Zanzotto (Andrea), La Veillée, pour le Casanova de Fellini, trad. de l'italien par Philippe Di Meo, Chambéry, Comp'Act, 1995, 123p.
Baxter (John), Fellini, Londres, Fourth Estate, 1993, 374 p. (Chap. 26 : "The Worst Film I ever Made", pp. 291-314)
Benevelli (Elio), Analisi di una messaa in scena : Freud e Lacan nel "Casanova" di Fellini, Dedalo, Bari, 1979, 121 p.
Betti (Liliana), Federico Fellini, trad. de l'italien par André Maugé, Paris, Albin Michel, 1980, 280 p. ("Casanova" contre Casanova, pp. 263-278)
Bendanela (Peter), The Cinema of Federico Fellini, Princeton, Princeton University Press, 1992, 367 p. (Chap. 7 : "The Great Fabricator and Dissolver of Clouds", pp. 292-326)
Borin (Fabrizio), Federico Fellini. Voyage sentimental dans l'illusion et la réalité d'un génie, trad. de l'italien par Marylène di Stéfano, Gremese : Rome, 1999, 190 p. (Chap. "Le vent souffle où il veut", pp. 125-152).

Articles de presse

Jean-Claude Bonnet, "Casanova", Cinématographe n°25, mars 1977, p. 30-31
Andrée Tournès, "Le Casanova de Fellini", Jeune cinéma n°102, avril/mai 1977, p. 31-33.

Résumé et commentaire critique
Résumé et commentaire critique

"Dans cette vie romanesque et agitée, Fellini a retenu d'abord le repos, que Casanova nomme l'apathie, c'est-à-dire le désespoir [...]. Ce visage inventé, aussi troublant que le profil imaginaire de Sade par Man Ray, indique une volonté de création totale. [...] Pour donner par le décor une vision neuve du XVIIIe siècle, Fellini a choisi l'envers des 'Lumières' et de la 'civilisation', l'Europe barbare et noire, les cours du Nord grossières et les maisons romaines qui 'en sont encore à Trimalcion'. [...] L'évasion des Plombs est superbe: Casanova domine la ville et s'écrie : 'Venise, je ne t'avais jamais vue d'aussi haut'. Cette phrase inventée est merveilleusement casanovienne. [...] Chez le débauché Dubois, Henriette improvise tout à coup au violoncelle. Ici Fellini reprend directement le texte: 'Je disparus dans le jardin où personne ne me voyait. Qui est donc cette Henriette? me disais-je, le cœur attendri et versant des larmes: quel est ce trésor dont je suis en possession?' (t.3, chap. I)." (J.-Cl. Bonnet)

Localisation des archives

BNF

Iconographie pour Films (1 result)

Il Casanova
[id:883]
... ...
822/2638 results        

 

Éditeurs : Delphine Gleizes et Denis Reynaud [UMR IHRIM]

Site créé par Gérald Foliot avec webActors

Contact :

Hébergement : TGIR HUMA-NUM

© 2006-2016 CNRS / Université Lumière Lyon2

Dernière mise à jour: dimanche 17 novembre 2024 (13:12) +

Rendu de la page en 0.048s  


ID  Mot de passe